03
Апр.
ИАРА
Изпратено от Иво Стойнев, вижте какво пише:
Ето една весела табела за рубриката (ОК, черен хумор, но пак си е бисер – особено последните два реда). Споко, не е от онкологията – натъкнах се на нея в Изпълнителната агенция по рибарство и аквакултури. :)
Аз веднага посетих сайта на ИАРА, който е направо култов, вижте го!
Уби ме направо… :-)))
Дирекция рак, отдел умра…
Велико!
На какво са съкращения все пак РАК и УМРА? Или изобщо не са съкращения….
Станков, това не са ли морски същества?
Според сайта на ИАРА:
РАК = „Рибарство, аквакултури и контрол“
УМРА = „Управление и мониторинг на рибарството и аквакултурите“
Което ми напомни за „Животът и необикновените приключения на войника Иван Чонкин“ и колхозния кон Осоавиахим, кръстен на едноименната организация ОСОАВИАХИМ = „Общество содействия обороне, авиационному и химическому строительству“ :)
Имам предложение за нов раздел в ИАРА. Добре би звучал нов отдел (поне абревиатурата му). Примерно: Контрол на Узаконения Риболов. :D
Б.Ботев
Някой има ли инфо за забраната тази година? ББ
УМРА=Управление и мониторинг на рибарството. РАК=Контрол на рибарството и аквакултурите. Други малоумни въпроси?
ХАХАХАХХ явно някой се е натъкнал на тези наистина култови табели, но какво да се прави понякога съкращенията се получават доста смехотворни….шегата настрана, но мисля, че от коректност към ИАРА трябва да подмениш линка към страницата, има по-нова и доста по-култова: http://iara.government.bg/
Предполагам, че на нея ще намерите доста по-интересна информация…
Препоръчвам и линка към страницата на Оперативна програма за развитие на сектор „Рибарство“: http://oprsr.government.bg/
Поне да ги бяха нарекли „Управление и Наблюдение на рибарството и аквакултурите“ – УНРА
или „Мониторинг и управление…“ – МУРА :)))